Türkçe - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Eşanlam
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-TR
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmiş
the dead
Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau
"the dead"
teriminin Türkçe İngilizce Sözlükte anlamları : 3 sonuç
Kategori
İngilizce
Türkçe
General
1
Genel
the dead
i.
mevta
2
Genel
the dead
i.
ölü
3
Genel
the dead
i.
ölüler
"the dead"
teriminin diğer terimlerle kazandığı İngilizce Türkçe Sözlükte anlamları : 173 sonuç
Kategori
İngilizce
Türkçe
General
1
Genel
the dead of winter
i.
karakış
2
Genel
the dead of night
i.
gecenin körü
3
Genel
the dead of winter
i.
kışın ortası
4
Genel
the dead of winter
i.
kara kış
5
Genel
the quick and the dead
i.
diriler ve ölüler
6
Genel
the world of the dead
i.
cehennem
7
Genel
the world of the dead
i.
ölüler diyarı
8
Genel
day of the dead
i.
(meksika) ölüler günü festivali
9
Genel
dead hand of the past
i.
geçmişte yaşananların baskıcı etkisi
10
Genel
lament for the dead
f.
ağıt yakmak
11
Genel
rise from the dead
f.
hortlamak
12
Genel
be back from the dead
f.
ölümden dönmek
13
Genel
return from the dead
f.
ölümden dönmek
14
Genel
give ghusl to the dead body
f.
ölüye gusül abdesti aldırmak
15
Genel
find the body/dead body
f.
cesedi bulmak
16
Genel
bring the dead back to life
f.
ölüleri hayata döndürmek
17
Genel
come back from the dead
f.
ölümden dönmek
18
Genel
dead in the field
s.
hastaneye giderken yolda hayatını kaybeden
19
Genel
dead in the field
s.
hastaneye yetiştirilemeden yolda ölen veya hastaneye ölü gelen
20
Genel
in the dead of winter
zf.
karakışta
Phrases
21
İfadeler
let go of the dead
expr.
ölenle ölünmez
Proverb
22
Atasözü
never speak ill of the dead
ölenin arkasından konuşulmaz
23
Atasözü
never speak ill of the dead
ölünün arkasından konuşulmaz
24
Atasözü
never speak ill of the dead
ölünün arkasından konuşma
25
Atasözü
never speak ill of the dead
ölünün arkasından kötü söyleme
26
Atasözü
never speak ill of the dead
ölünün arkasından kötü söz söyleme
27
Atasözü
never speak ill of the dead
ölünün arkasından kötü söz söylenmez
28
Atasözü
only dead fish swim with the stream
sadece ölü balıklar akıntıya kapılır
29
Atasözü
only dead fish swim with the stream
sadece ölü balıklar akıntıya kapılır
30
Atasözü
let the dead bury the dead
geçmişe sünger çek
31
Atasözü
let the dead bury the dead
geçmişi arkanda bırak
32
Atasözü
you shouldn't speak ill of the dead
ölenin arkasından konuşulmaz
33
Atasözü
you shouldn't speak ill of the dead
ölünün arkasından konuşulmaz
34
Atasözü
you shouldn't speak ill of the dead
ölünün arkasından kötü söz söylenmez
35
Atasözü
you shouldn't speak ill of the dead
ölünün arkasından konuşma
36
Atasözü
you shouldn't speak ill of the dead
ölünün arkasından kötü söyleme
37
Atasözü
you shouldn't speak ill of the dead
ölünün arkasından kötü söz söyleme
Colloquial
38
Konuşma Dili
be the dead spit of somebody
f.
birisine çok benzemek
39
Konuşma Dili
dead to the world
s.
sarhoş
40
Konuşma Dili
dead to the world
s.
kör kütük sarhoş
41
Konuşma Dili
dead to the world
s.
zilzurna sarhoş
42
Konuşma Dili
dead from the neck up
expr.
aptal
43
Konuşma Dili
loud enough to wake the dead
expr.
ölüyü uyandıracak kadar yüksek sesli/gürültülü
44
Konuşma Dili
loud enough to wake the dead
expr.
aşırı gürültülü
45
Konuşma Dili
loud enough to wake the dead
expr.
rahatsız edici derecede gürültülü
46
Konuşma Dili
don't speak ill of the dead
expr.
ölenin ardından konuşulmaz
47
Konuşma Dili
don't speak ill of the dead
expr.
ölenin ardından konuşma
Idioms
48
Deyim
the dead hand of something
i.
çomak sokma
49
Deyim
the dead of night
i.
gecenin körü
50
Deyim
in the dead of night
i.
gece yarısı
51
Deyim
the dead hand of something
i.
ilerlemeyi/gelişimi engelleyen şey
52
Deyim
(shouting) fit to wake the dead
i.
ölüyü uyandıracak kadar yüksek sesli
53
Deyim
(shouting) fit to wake the dead
i.
ölüyü mezardan kaldıracak kadar gürültülü
54
Deyim
dead cat on the line
i.
yanlışlık
55
Deyim
dead cat on the line
i.
yanlış
56
Deyim
a dead cat on the line
i.
yanlışlık
57
Deyim
a dead cat on the line
i.
yanlış
58
Deyim
a dead cat on the line
i.
ters/yanlış giden bir şey
59
Deyim
the dead hand [uk]
i.
engel
60
Deyim
the dead hand [uk]
i.
olumsuz etki
61
Deyim
be dead in the water
f.
başarısızlığa uğramak
62
Deyim
be dead from the waist down
f.
belden aşağısı tutmamak
63
Deyim
rise from the dead
f.
dirilmek
64
Deyim
dead to the world
f.
derin uykuda olmak
65
Deyim
dead to the world
f.
dünyadan kopmak
66
Deyim
dead to the world
f.
dünyayla bağını koparmak
67
Deyim
be dead to the world
f.
derin bir uykuya dalmış olmak
68
Deyim
be dead to the world
f.
derin uyumak
69
Deyim
be dead from the waist down
f.
cinsel istek duymamak
70
Deyim
rise from the dead
f.
hortlamak
71
Deyim
clean out the dead wood
f.
ıskartaya çıkarmak
72
Deyim
cut out the dead wood
f.
ıskartaya çıkarmak
73
Deyim
raise someone from the dead
f.
ölüyü diriltmek
74
Deyim
wake the dead
f.
ölüyü diriltecek kadar yüksek sesli olmak
75
Deyim
arise from the dead
f.
ölümden dönmek
76
Deyim
dead to the world
f.
ölü gibi uyumak
77
Deyim
rise from the dead
f.
küllerinden doğmak
78
Deyim
come back from the dead
f.
küllerinden doğmak
79
Deyim
be dead on the vine
f.
(meyve, sebze) ziyan olmak
80
Deyim
be dead on the vine
f.
heder olmak
81
Deyim
be dead on the vine
f.
dalında çürümek
82
Deyim
be dead on the vine
f.
başlamadan bitmek
83
Deyim
be dead on the vine
f.
gerçekleşmeden yitmek
84
Deyim
get the (dead) needle [uk]
f.
canı sıkılmak
85
Deyim
get the (dead) needle [uk]
f.
tepesi atmak
86
Deyim
get the (dead) needle [uk]
f.
bozulmak
87
Deyim
get the (dead) needle [uk]
f.
gıcık olmak
88
Deyim
raise (someone or something) from the dead
f.
(birini ya da bir şeyi) diriltmek
89
Deyim
raise (someone or something) from the dead
f.
(bir şeyi) yeniden ayakları üstüne oturtmak
90
Deyim
raise (someone or something) from the dead
f.
ölümün eşiğinden döndürmek
91
Deyim
rise from the dead
f.
uzun ve derin bir uykudan uyanmak
92
Deyim
be dead on the vine
f.
(meyve) dalında kurumak
93
Deyim
be dead on the vine
f.
(sözler) gerçekleşmemek
94
Deyim
be dead on the vine
f.
vaat olarak kalmak
95
Deyim
be dead from the neck up
f.
aptal olmak
96
Deyim
be dead from the neck up
f.
geri zekalı olmak
97
Deyim
be dead from the neck up
f.
salak olmak
98
Deyim
be dead in the water
f.
suya düşmek
99
Deyim
be dead in the water
f.
feshedilmek
100
Deyim
be dead in the water
f.
geçersiz olmak
101
Deyim
be dead in the water
f.
rafa kalkmak
102
Deyim
be the dead spit of (someone) [uk]
f.
(birinin) hık demiş burnundan düşmüş olmak
103
Deyim
be the dead spit of (someone) [uk]
f.
(birine) çok benzemek
104
Deyim
be the dead spit of (someone) [uk]
f.
(birinin) neredeyse aynısı olmak
105
Deyim
be the dead spit of (someone) [uk]
f.
(birinin) tıpatıp aynısı olmak
106
Deyim
be the dead spit of (someone) [uk]
f.
aynı (birine) benzemek
107
Deyim
be the dead spit of (someone) [uk]
f.
aynı (birisi) olmak
108
Deyim
be the dead spit of
f.
-in hık demiş burnundan düşmüş olmak
109
Deyim
be the dead spit of
f.
'-e çok benzemek
110
Deyim
be the dead spit of
f.
'-in neredeyse aynısı olmak
111
Deyim
be the dead spit of
f.
'-in tıpatıp aynısı olmak
112
Deyim
be the dead spit of
f.
aynı '-e benzemek
113
Deyim
raise from the dead
f.
ölüyü diriltmek
114
Deyim
silent as the dead
s.
ölü gibi sessiz
115
Deyim
loud enough to wake the dead
s.
çok gürültülü
116
Deyim
loud enough to wake the dead
s.
kulakları sağır edecek kadar gürültülü
117
Deyim
loud enough to wake the dead
s.
ölüleri diriltecek kadar yüksek sesli
118
Deyim
loud enough to wake the dead
s.
ölüyü diriltecek kadar gürültülü
119
Deyim
(as) silent as the dead
s.
ölüm sessizliğinde
120
Deyim
(as) silent as the dead
s.
ölüm sessizliğine bürünmüş
121
Deyim
(as) silent as the dead
s.
ölü gibi sessiz
122
Deyim
back from the dead
s.
ölüp tekrar dirilmiş
123
Deyim
back from the dead
s.
ölümden dönmüş
124
Deyim
back from the dead
s.
tekrar hayata dönmüş
125
Deyim
back from the dead
s.
küllerinden doğmuş
126
Deyim
back from the dead
s.
tekrar popüler olmuş
127
Deyim
back from the dead
s.
yeniden ortaya çıkmış
128
Deyim
dead as the dodo
s.
ölü
129
Deyim
dead as the dodo
s.
tarihe karışmış
130
Deyim
dead as the dodo
s.
miadını doldurmuş
131
Deyim
dead as the dodo
s.
yok olmuş
132
Deyim
dead as the dodo
s.
ölmüş gitmiş
133
Deyim
dead as the dodo
s.
çoktan ölmüş
134
Deyim
dead as the dodo
s.
tamamen ölmüş
135
Deyim
dead as the dodo
s.
tarih olmuş
136
Deyim
dead from the neck up
expr.
anlama yeteneğinden yoksun
137
Deyim
dead from the neck up
expr.
anlayışsız
138
Deyim
dead to the world
expr.
deliksiz uykuda
139
Deyim
dead to the world
expr.
derin uykuda
140
Deyim
dead in the water
expr.
durmuş
141
Deyim
like kicking dead whales down the beach
expr.
deveye hendek atlatma
142
Deyim
(shouting) fit to wake the dead
expr.
çok gürültülü
143
Deyim
dead on the mark
expr.
doğrudan doğruya
144
Deyim
let the dead bury their dead
expr.
geçmişe sünger çek
145
Deyim
in the dead of night
expr.
el ayak çekilince
146
Deyim
in the dead of night
expr.
gecenin köründe
147
Deyim
dead in the water
expr.
hareketsiz
148
Deyim
in the dead of night
expr.
gecenin ortasında
149
Deyim
the dead of night
expr.
gece yarısından sonra
150
Deyim
in the dead of winter
expr.
kışın ortasında
151
Deyim
as silent as the dead
expr.
ölüm kadar sessiz
152
Deyim
dead on the mark
expr.
tam karşısında
153
Deyim
dead cat on the line
expr.
ters giden (bir şeyler)
154
Deyim
from the dead
expr.
ölümden
155
Deyim
from the dead
expr.
mezarından
156
Deyim
from the dead
expr.
bir süre ortadan kaybolduktan sonra
157
Deyim
from the dead
expr.
bir süre ortalarda görünmedikten sonra
158
Deyim
from the dead
expr.
hortlayarak
159
Deyim
from the dead
expr.
bir süre yok olduktan sonra
160
Deyim
the king is dead, long live the king
expr.
kral öldü yaşasın yeni kral
Speaking
161
Konuşma
may you be in heaven a full half hour before the devil knows you're dead
expr.
irlanda'da ölenin arkasından şeytan son bir şans bulup ruhunu çağırmadan cennette huzur içinde uyu anlamında söylenen bir ifade
162
Konuşma
now the old king is dead! long live the king
expr.
kral öldü yaşasın yeni kral
163
Konuşma
the phone went dead
expr.
telefonun şarjı bitti
164
Konuşma
the phone went dead
expr.
telefon kesildi (hat gitti)
Archaeology
165
Arkeoloji
cult of the dead
i.
ölü kültü
Religious
166
Dini
book of the dead
i.
mısır ölüler kitabı
167
Dini
office of the dead
i.
(roma katolik kilisesi'nde) ölü için yapılan ayin
168
Dini
office of the dead
i.
(roma katolik kilisesi'nde) cenaze töreninden önce okunan dua
169
Dini
office of the dead
i.
(roma katolik kilisesi'nde) cenaze töreninden önce söylenen ilahi
Military
170
Askeri
dead in the water
i.
üzerinde ne ileri ne de geri yol olan kontrolsüz durumdaki gemi
British Slang
171
İngiliz Argosu
dead from the neck up
i.
geri zekalı
172
İngiliz Argosu
dead from the neck up
s.
salak
173
İngiliz Argosu
dead from the neck up
expr.
aptal
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of the dead
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Fransızca İngilizce Sözlük
İspanyolca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük
Google Images
Merriam Webster
Dictionary.com
The Free Dictionary
Abbreviations
Wikipedia in English
Wikipedia in Turkish
Urban Dictionary
German, LEO
Chinese, Dict.Cn
Spanish, SpanishDict
Russian, Multitran.ru
Medical, MedicineNet
İşaret Dili, Signing Savvy